Activité C2
Les expressions régionales, les faux-amis et la voix passive
AUDIO
Texte
Vous pouvez écouter le fichier audio et lire le texte en même temps :
Les stéréotypes font partie de notre quotidien. Concernant les clichés régionaux, on dit que les Parisiens sont arrogants, les Alsaciens froids, les Provençaux menteurs, les Auvergnats radins, les Corses terroristes, quant aux Nordistes… Eh bien justement, je suis Nordiste moi, et fière de l’être. Plutôt que vous faire la liste des clichés qu’il y a sur nous (et qui sont totalement faux, bien sûr !), je préfère laisser la parole à un groupe de Ch’nord, qui s’appelle « Katastroff’ultra-violette ». Leur chanson « Nord Pas-de-Calais, Face A Face B » est une véritable pépite, dans laquelle les 4 musiciens et chanteurs s’amusent à reprendre les clichés sur le Nord Pas-de-Calais. Ecoutez-la, elle est très amusante. Un vrai régal à écouter et à réécouter sans aucune modération !
Katastroff’ultra-violette – Nord-Pas de Calais face A – face B
Cap Gris-Nez, Cap Blanc-Nez, la pluie toute l’année…
Moules-frites à la Braderie, la Jenlain qu’on vomit…
Tu as le Maroilles, ça pue mais c’est beau…
Tu as le Vieux Lille, ça pue mais c’est pas beau…
Mont Cassel, Mont des Cats, c’est pas le Galibier,
Montés à pied trois fois, toujours pas essoufflé !
Nord-Pas de Calais, Nord-Pas de calais Face A – Face B des deux côtés
Entre ici et viens danser…
Nord-Pas de Calais, Nord-Pas de calais Face A – Face B des deux côtés
Entre ici et viens danser…
Pa pa pa papapapa papapapa… Pas de Calais !
Le Louvre-Lens, le stade Bollaert,
Les tours d’Euralille, les corons de Bruay,
Chapelles en bord de route, de Oisy à Wormhout
Chapelle chez ma tante, « Ben qu’est-ce ça dit biloute ? »
Consanguins alcolos… Ah non, ça c’est pas vrai,
C’est le cri des fachos du PSG !
Nord-Pas de Calais, Nord-Pas de calais Face A – Face B des deux côtés
Entre ici et viens danser…
Nord-Pas de Calais, Nord-Pas de calais Face A – Face B des deux côtés
Entre ici et viens danser…
Pa pa pa papapapa papapapa… Pas de Calais !
Pa pa pa papapapa papapapa… Pas de Calais !
Pavés du Paris-Roubaix, ça c’est pour les vélos…
Bouchons sur l’A25, l’enfer pour les autos…
Chicorée, chicon, café, dans les estaminets,
Carbonades, potjevleesch, Spéculoos pour mémé…
59 et beffroi, solidarité,
62, méfie-toi, y’en a marre des clichés !
A Marseille c’est « pitchoune », ici c’est « tio gamin »…
C’est la drache à Wavrin, soleil chez Oum Kalsoum…
Nord-Pas de Calais, Nord-Pas de calais Face A – Face B des deux côtés
Entre ici et viens danser…
Nord-Pas de Calais, Nord-Pas de calais Face A – Face B des deux côtés
Entre ici et viens danser…
Pa pa pa papapapa papapapa… Pas de Calais !
Pa pa pa papapapa papapapa… Pas de Calais !
Nord-Pas de Calais !
Pa pa pa papapapa papapapa… Pas de Calais !
Pa pa pa papapapa papapapa… Pas de Calais !
Nord-Pas de Calais !
Grammaire
La voix passive, le passif
1) Introduction :
- La forme active et la forme passive présentent le même événement, mais de façon différente.
- Exemples :
- Le Loup harcèle les Trois Petits Cochons.
- Les Trois Petits Cochons sont harcelés par le Loup.
- Ces deux phrases ont le même sens, le même résultat : il y a une situation de harcèlement sur les Trois Petits Cochons, et le Loup est l’auteur de ce harcèlement.
- Exemples :
- Sur un plan grammatical, les deux phrases respectent la structure sujet + verbe + complément :
- Sur un plan verbal, les deux phrases inversent le point de vue exprimé :
- Dans la première phrase, la phrase à la voix active (la phrase active), on concentre son attention sur celui ou ceux qui font l’action, c’est-à-dire le Loup.
- Dans la deuxième phrase, la phrase à la voix passive (la phrase passive), on concentre son attention sur celui ou ceux qui subissent l’action, c’est-à-dire les Trois Petits Cochons.
2) Formation du passif :
- La transformation de la voix active à la voix passive entraîne certaines modifications.
- Le Loup harcèle les Trois Petits Cochons. à Les Trois Petits Cochons sont harcelés par le Loup.
- Le verbe de la phrase active (harcèle) devient participe passé à valeur d’adjectif (harcelé).
- Le verbe « être » devient le verbe principal de la phrase passive, et est conjugué au même temps verbal que celui de la phrase active (le verbe « harceler » étant conjugué au présent dans la phrase active, le verbe « être » est conjugué au présent dans la phrase passive).
- Dans la phrase passive, puisqu’on utilise le verbe « être », le participe passé s’accorde en genre et en nombre avec le sujet (« harcelés » s’accorde avec le sujet « les Trois Petits Cochons »).
- L’objet (les Trois Petits Cochons) devient le sujet grammatical du verbe « être » (les Trois Petits Cochons sont).
- Le sujet de la phrase active (le Loup) devient le complément d’agent de la phrase passive (par le Loup).
- Si, dans la phrase active, le complément est un pronom objet direct, ce pronom devient pronom sujet dans la phrase passive : Le Loup les harcèle. (« les » = pronom objet direct masculin pluriel) à Ils sont harcelés par le Loup. (« ils » = pronoms sujet masculin pluriel).
3) Limites de la formation du passif :
- Dans les phrases à la voix passive, le verbe est généralement suivi de « par » (Les Trois Petits Cochons sont harcelés par le Loup. L’histoire est racontée par le conteur.) Mais certains verbes sont suivis de « de ».
- C’est le cas des verbes de sentiment, d’accompagnement ou de constitution comme « accompagner, admirer, adorer, aimer, apprécier, border, connaître, couvrir, décorer, détester, entourer, équiper, estimer, fatiguer, haïr, lasser, précéder, respecter, suivre, etc. ».
- L’histoire des Trois Petits Cochons est connue de tout le monde.
- Le Loup est détesté des jeunes enfants.
- Le livre est décoré d’images représentant des scènes de l’histoire.
- Certaines phrases passives s’emploient sans complément d’agent.
- C’est le cas, par exemple, quand on ne connaît pas l’auteur de l’action, quand il est évident, ou quand il n’est pas intéressant.
- Ma voiture a été volée. (on a volé ma voiture ; la personne qui a fait cette action de « voler » n’est pas connue)
- Le criminel a été arrêté. (la police a arrêté le criminel ; il est évident que c’est la police qui fait l’action d’« arrêter »)
- La chambre sera nettoyée demain. (quelqu’un nettoiera la chambre demain ; ce n’est pas nécessaire de savoir qui fera l’action de « nettoyer » parce que seul le résultat compte : une chambre propre)
- Certains verbes ne s’emploient qu’à la voix active et ne peuvent donc pas être transformés à la voix passive.
- C’est le cas, entre autres, des verbes « avoir, posséder, coûter, comporter, etc. », c’est-à-dire des verbes dont le complément d’objet direct exprime une quantité.
- Nous avons une classe de deux heures. (« Une classe de deux heures est eue » ne se dit pas)
- Ce roman comporte dix chapitres. (« Dix chapitres sont comportés » ne se dit pas)
- C’est le cas, entre autres, des verbes « avoir, posséder, coûter, comporter, etc. », c’est-à-dire des verbes dont le complément d’objet direct exprime une quantité.
- C’est le cas, par exemple, quand on ne connaît pas l’auteur de l’action, quand il est évident, ou quand il n’est pas intéressant.
- C’est le cas des verbes de sentiment, d’accompagnement ou de constitution comme « accompagner, admirer, adorer, aimer, apprécier, border, connaître, couvrir, décorer, détester, entourer, équiper, estimer, fatiguer, haïr, lasser, précéder, respecter, suivre, etc. ».
4) Emploi du passif :
- A l’oral, la forme passive est lourde et trop formelle. Selon la situation de conversation (conférence de presse ou conversation entre amis), il est en général préférable d’employer la forme active.
- A l’écrit, la forme passive est très fréquente parce qu’elle permet d’orienter le point de vue de l’énoncé. On la retrouve notamment dans les journaux ou dans les courriers commerciaux.
5) Autres façons d’exprimer le passif
- La forme pronominale peut servir à exprimer le passif.
- On utilise cette forme pronominale dans les situations où la règle exprimée s’applique à tout le monde.
- Ce pull se lave à l’eau froide.
- Ce vin se boit frais.
- Le « s » de « souris » ne se prononce pas.
- Le forme « faire + infinitif » ou « se faire + infinitif » peuvent servir à exprimer le passif.
- On utilise cette structure dans les situations où quelqu’un demande à quelqu’un d’autre de faire une action pour lui ou quand quelqu’un subit une action faite par quelqu’un d’autre.
- Le plus jeune des Trois Petits Cochons fait construire sa maison par son frère aîné. (= le plus jeune des Trois Petits Cochons demande à son frère aîné de construire une maison pour lui).
- Le professeur fait lire cette histoire à ses élèves. (= le professeur demande à ses élèves de lire cette histoire).
- On utilise cette structure dans les situations où quelqu’un demande à quelqu’un d’autre de faire une action pour lui ou quand quelqu’un subit une action faite par quelqu’un d’autre.
- On utilise cette forme pronominale dans les situations où la règle exprimée s’applique à tout le monde.
A la fin de l’histoire, le Loup se fait piéger par les Trois Petits Cochons (= le Loup, à cause de sa bêtise, permet aux Trois Petits Cochons de le piéger).
Exercices
Exercice 1 : Reliez les expressions à leur définition – Exemple : 1) Un grand cheval = A) Une femme de grande taille, pas très mince. à 1 –A
Réponses :
1 – A
2 – ___
3 – ___
4 – ___
5 – ___
6 – ___
7 – ___
8 – ___
9 – ___
10 – ___
11 – ___
Exercice 2 : Reconstituez les expressions en complétant le texte avec les couleurs qui correspondent – Exemple : Je broie du __________ alors que ma sœur, elle, voit la vie en __________… à Je broie du noir alors que ma sœur, elle, voit la vie en rose…
- Ma sœur s’est mariée avec un __________ bec. Je crois qu’elle n’a pas vraiment fait travailler sa matière __________ sur ce coup-là ! Il prétend avoir du sang __________, mais je ne le crois pas. Il est connu comme le loup __________ dans le quartier parce qu’il travaille au __________ pour mettre du beurre dans les épinards.
- Pourtant, chaque mois depuis qu’ils vivent ensemble, ils sont dans le __________. Si ça tombe, ils ont fait un mariage __________. Je me suis promis de découvrir le pot aux __________. C’est vrai qu’il a la main __________ et que c’est un véritable cordon __________, mais il ne travaille pas. Moi, j’ai une peur __________ : ma pauvre sœur va en voir des __________ et des pas mûres avec lui ! Sa vie ne sera pas toute __________ !
- Quand ma sœur m’a annoncé de but en __________, __________ comme une tomate, qu’elle allait se marier, ça m’a fait un choc : j’étais __________ comme un linge. J’ai d’ailleurs fait plusieurs nuits __________ à la suite de cette nouvelle. J’avais pourtant tout fait pour qu’ils se séparent, j’avais même essayé la magie __________, mais j’ai fait chou __________.
- Ma sœur est fleur __________. Elle a donc voulu un mariage romantique, du style de ceux des romans à l’eau de __________ qu’elle adore lire. Elle a donné carte __________ à une organisatrice d’événements qui lui a fourni un service en __________.
- Le jour du mariage, jour à marquer d’une pierre __________, les deux tourtereaux n’arrêtaient pas de se regarder dans le __________ des yeux. Tout le monde était __________ de jalousie. Sur l’invitation, c’était écrit __________ sur __________ : les invités devaient venir habillés en blanc. Mais moi j’étais habillé en gris alors ma sœur m’a regardé __________.
- Pour entrer dans la salle du restaurant, __________ de monde, il fallait montrer patte __________. J’ai dû attendre 10 minutes avant qu’on me donne le feu __________ pour rejoindre les invités qui étaient déjà à l’intérieur. Même s’il faisait __________, les températures étaient élevées dehors, alors quand je suis finalement entrée dans la salle, j’étais __________ comme une écrevisse.
- A la fin de la cérémonie, j’étais __________ et j’ai vu __________ quand je n’ai plus trouvé mon portefeuille, alors j’ai accusé le mari de ma sœur qui m’a affirmé qu’il était __________ comme neige. Moi, j’étais chauffé à __________. Je lui ai dit que c’était un beauf et qu’il était __________, alors il a ri __________ et m’a envoyé sur les __________.
- __________ de rage, je lui ai jeté mon portefeuille à la figure. Oui, je sais, mon portefeuille était simplement posé sur ma chaise mais je ne l’avais pas vu tout de suite.
- Maintenant, mon beau-frère a un œil au beurre __________. Ma sœur et lui m’ont dit que cette fois, j’avais franchi la ligne __________. Ils ne veulent plus me voir, je suis leur bête __________. J’ai bien essayé de leur téléphoner pour sortir le drapeau __________, mais ils sont sur liste __________.
- J’ai donc décidé de me mettre au __________ quelques semaines et me faire dorer au soleil en attendant que tout ça se tasse…
Exercice 3 : Reconstituez les expressions en complétant le texte avec les noms de fruits ou de légumes – Exemple : Edith Piaf, née à Paris le 19 décembre 1915, connaît une enfance mi-__________ mi-__________. à Edith Piaf, née à Paris le 19 décembre 1915, connaît une enfance mi-figue mi-raisin.
- Abandonnée par sa mère qui n’a plus un __________, elle mène une vie à la __________ avec son père. Quand elle a 15 ans, la jeune chanteuse se prend le __________ avec son père et part vivre à Paris, où elle rencontre Louis Dupont avec qui elle a, en 1933, une petite fille prénommée Marcelle. Mais le bout de __________ meurt d’une méningite foudroyante à l’âge de deux ans.
- La jeune Edith Piaf, haute comme trois __________, mène ensuite une vie de débauche pour noyer son chagrin et, pour mettre du beurre dans les __________, chante à Pigalle et à Belleville. Elle a la __________ quand Louis Leplée, une grosse __________ du monde du music-hall, l’engage dans son cabaret des Champs-Elysées et lui fait enregistrer son premier disque « Les mômes de la cloche » avec le label Polydor. La jeune femme se fait du __________.
- Mais Louis Leplée est assassiné et les feuilles de __________ de l’époque viennent un temps ternir la réputation de la chanteuse qui se met à penser qu’elle ne vaut pas une __________.
- Grâce à Raymond Asso qui est aux petits __________ avec elle, Edith Piaf chante « Mon légionnaire » en 1937. Pour ménager la chèvre et le __________, tout en continuant à chanter, elle fait également du théâtre et tourne dans plusieurs films qui sont loin d’être des __________.
- Avec son cœur d’__________, elle tombe amoureuse de plusieurs acteurs, dont Paul Meurisse et Yves Montand qui ne ramènent pas leur __________ quand elle les quitte..
- En 1945, elle chante « La vie en rose ». Et en 1947, elle part à la conquête du public américain qui fait le __________ devant sa porte pour obtenir un autographe de la chanteuse.
- Installée à New-York, elle rencontre l’amour de sa vie, Marcel Cerdan., un boxeur français aux yeux __________. Bien que Marcel soit marié, leur relation ne compte pas pour des __________, et les photographes attendent en rang d’__________ à la sortie des restaurants pour pouvoir prendre en photo ce couple magique. Mais 2 ans plus tard, Edith tombe dans les __________ en apprenant la mort de son amant dans un accident d’avion. Elle restera à vie brisée par le chagrin. Et, __________ sur le gâteau, la chanteuse qui adore appuyer sur le __________ subira en 1951 deux accidents de la route bêtes comme __________, qui la contraindront à prendre de la morphine pour calmer ses douleurs, ce qui la rendra dépendante et lui fera sucrer les __________.
- Elle cherche le bonheur, d’abord en épousant Jacques Pills, un chanteur français qui lui raconte des __________ et la prend pour une bonne __________, puis en entretenant une relation avec Georges Moustaki, mais elle fait chou __________. En 1961, consciente que les __________ sont cuites, elle sort sa chanson « Non, je ne regrette rien », sorte de testament et façon de répondre à ses détracteurs que ce ne sont pas leurs __________.
- En 1962, elle épouse Théo Sarapo, un jeune chanteur grec de 26 ans qui a un __________ dans la tête, et meurt le 10 octobre 1963, épuisée.
- Toute sa vie, elle a tout donné aux autres, à son public et à ses amants sans jamais s’estimer pressée comme un __________. Aujourd’hui encore, Edith Piaf est considérée être l’une des plus grandes voix de la chanson française
Exercice 4 : Cochez les phrases passives. – Exemple : ¨ L’automobiliste est passé devant le radar sans se faire flasher. / ¨ L’automobiliste s’est fait flasher par le radar. à ¨ L’automobiliste est passé devant le radar sans se faire flasher. / ý L’automobiliste s’est fait flasher par le radar.
- ¨ Depuis le 1er juillet 2018, la limite de vitesse est passée de 90 à 80 km/h sur les routes secondaires.
- ¨ D’après le gouvernement, cette décision a été prise afin que le nombre des morts sur les routes diminue.
- ¨ Pour ceux qui empruntent ces routes où la vitesse a été baissée à 80 km/h, cette mesure est impopulaire.
- ¨ Des radars y sont installés depuis plusieurs années.
- ¨ Le nombre de conducteurs flashés sur ces mêmes routes a été multiplié par deux.
- ¨ Les étrangers sont moins bien informés sur le sujet que les Français.
- ¨ Ce sont eux qui se font surtout flasher.
- ¨ Les dégradations des radars sont par ailleurs en augmentation.
- ¨ Les radars sont peints, tagués, emballés dans des plastiques poubelles.
- ¨ Le vandalisme sur les radars est puni par la loi, et le vandale risque jusqu’à 45.000 € d’amende.
Exercice 5 : Ecrivez les phrases suivantes à la forme passive. – Exemple : Un drone a survolé le Fort de Brégançon où Monsieur Macron et son épouse passent leurs vacances. à Le Fort de Brégançon, où Monsieur Macron et son épouse passent leurs vacances, a été survolé par un drone.
- On a détruit le drone. à ___________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
- La police a ouvert une enquête. à ___________________________________________________
_______________________________________________________________________________
- Cette intrusion dans leur vie privée a choqué Monsieur et Madame Macron. à _______________
_______________________________________________________________________________
- Monsieur Macron a donné une conférence de presse dans laquelle il a exposé les faits. à _______
_______________________________________________________________________________
- Cet acte a gâché les vacances du Président et de sa famille. à _____________________________
_______________________________________________________________________________
- Ils ont organisé une réunion d’urgence. à ____________________________________________
_______________________________________________________________________________
- Les forces de l’ordre ont déployé un périmètre de sécurité autour de la résidence. à ___________
_______________________________________________________________________________
- On devrait bientôt arrêter le drone et son propriétaire. à _________________________________
_______________________________________________________________________________
- Pour l’instant, la police n’a pas encore retrouvé l’auteur de ce crime. à _____________________
_______________________________________________________________________________
- Dès qu’on aura découvert le ou les responsables, le gouvernement fera une annonce. à ________
_______________________________________________________________________________
JEU
Le jeu des combles est un jeu d’esprit qui consiste à trouver une réponse amusante grâce à un jeu de mots, parfois un peu tiré par les cheveux… Par exemple, à la question « Quel est le comble pour un barbier ? », la réponse « C’est de raser les murs », utilise l’activité principale du barbier (qui est de raser) mais dans une expression qui signifie tout autre chose…
- Quel est le comble pour un boulanger ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour un boxeur ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour un charcutier ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour un cordonnier ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour un Ecossais ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour un électricien ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour un facteur ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour un footballeur ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour un magicien ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour un médecin ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour un agneau ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour un bourdon ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour un chien ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour un coq ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour un zébu ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour une boussole ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour une brosse à dents ? __________________________________________
- Quel est le comble pour un crayon ? ___________________________________________
- Quel est le comble pour une porte ? ___________________________________________
- Quel est le comble du comble ? ___________________________________________
Lexique :
- 10 expressions du parler parisien
- 10 expressions du parler du sud :
- 10 expressions du parler du sud-est :
- 10 expressions du parler nantais :
- 10 expressions du parler alsacien :
- 10 expressions du parler du sud-ouest :
- 10 expressions du parler du nord :
Expression : |
Définition : |
Ça passe crème |
Ce n’est pas rare de voir un voyageur courir, entrer dans le métro in-extremis avant que les portes ne se referment et dire « ça passe crème ». |
C’est trop fat |
C’est trop copieux, trop gras, trop sucré, c’est fat. |
So chill
|
Un moment où on ne parle pas de travail, c’est so chill ! |
On adooooooooreeeeeee |
Le parisien, mais surtout la parisienne semble substituer son avis à l’avis général. Pour dire « j’adore », la parisienne dit « on adore » et c’est comme ça. |
Dead |
Je suis fatigué, je suis dead |
Canon |
Pour désigner quelque chose de beau, de bon, de bien, de sympa : « Tu pars en retraite spirituelle au Pérou à dos de lama ? CANON ! » |
Je pars sur… |
Au restaurant, le Parisien ne commande pas un croque-monsieur, il part sur un croque-monsieur. |
Clopinoir |
Périmètre restreint du trottoir devant un bar où les fumeurs viennent s’agglutiner. |
Aïcoudo |
Art martial traditionnel qui met aux prises deux voisins de sièges, dans le but d’obtenir le monopole de l’accoudoir commun. |
Aphone |
Quand on est un Parisien paniqué, privé de l’usage de son iPhone à cause d’une panne de batterie. |
Expression : |
Définition : |
L’an pèbre |
Un temps très lointain. |
Un cafoutche |
Un petit placard fourre-tout. |
Une cagole |
La cagole a pour habitude de mâchouiller son chewing-gum, confortablement installée dans sa fiat 500 rouge, vêtue d’une jupe très très courte, de lunettes mouches et de grosses boucles d’oreille. Elle est connue pour son fort accent marseillais et sa faible capacité à être discrète. |
Fada |
Idiot, fou. |
Degun |
Définit l’absence de personne. |
Un Pastaga |
Un Pastis, un jaune, un fly, un 51, un Ricard. |
Minot |
Gosse, enfant. |
« Oh con ! » : |
Marque l’étonnement |
Tarpin |
Très, trop. |
Quiller |
Perdre ou que l’on ne peut atteindre |
Expression : |
Définition : |
Un pot |
Un pichet |
Une bugne |
Un beignet |
Dérambouler |
Glisser sur une rampe pour descendre les escaliers |
Débarouler |
Tomber |
Une fenotte |
Une femme |
Un/e gone |
Un enfant |
Un ganais |
Un idiot |
Une gâche |
Une place de parking ou de travail |
Une vogue |
Une fête foraine |
Chaber |
Regarder |
Expression : |
Définition : |
Guéné |
Trempé |
Une ausée |
Une averse |
La couée |
Les enfants |
Gadouiller |
Marcher dans le boue |
Faire fricaille |
Goûter |
Une pante |
Petit dîner fin |
Bernasé |
Ivre |
Ebivoindé |
Fatigué |
Dame oui ! |
Bien sûr ! |
Nivasser, foutimasser |
Perdre son temps |
Expression : |
Définition : |
Une finette |
Un maillot de corps |
Frahr ou frèch |
Insolent |
Une tirette |
Une fermeture éclair |
Ça tire |
Il y a un courant d’air |
Le bierbüch |
Le ventre de buveur de bière. Eh oui, quand ces messieurs boivent trop de binouze et que leur ventre est bien rond, ils ont un bierbüch ! |
Un schmoutz |
Un bisou. Après un bon repas chez mamie, il faut toujours la remercier par un schmoutz |
Un stück |
Un petit morceau. Dans le genre « j’ai plus faim mais, pour te faire plaisir, met moi juste un stück ». |
Un schlouk |
Une gorgée. Vous n’avez pas très soif et on vous propose à boire, vous dites « juste un schlouk, merci » |
Les schlopps |
Les pantoufles, les chaussons, les claquettes. |
Extrawurst |
Si on vous traite d’extrawurst, c’est que vous faites la fine bouche, que vous êtes « difficile » niveau nourriture ! |
Expression : |
Définition : |
Gavé |
Beaucoup, trop, très |
Une poche |
Un sac en plastique |
Une chocolatine |
Un petit pain au chocolat |
Ça me daille |
Ça m’embête |
Pibale |
Idiot |
Un Drôle, une drôlesse |
Un petit garçon, une petite fille |
Ça pègue |
Ça colle |
Ça ventile |
Il y a du vent |
Une gueille |
Un chiffon |
Faire key |
Faire attention |
Expression : |
Définition : |
Un babache |
Un idiot, un simplet |
Une ducasse |
Une fête foraine |
La drache |
La pluie |
Un quinquin |
Un bébé |
Braire |
Pleurer |
Esbaubi |
Etonné, stupéfait, surpris |
Je te dis quoi |
Vous aurez la réponse plus tard. Dans un sens c’est « je te tiens au courant ». |
Une targniole |
Une gifle |
Un drissard |
Un peureux |
Je suis mate |
Je suis bien fatigué(e) |
Français : |
English: |
Aider |
To assist |
Assister |
To attend |
Attendre |
To wait |
Anxieux |
Nervous |
Nerveux, nerveuse |
Nervy |
L’appareil photo |
The camera |
La caméra |
The video-camera |
L’aventure amoureuse |
The affair |
Les affaires |
The work, the business / the things you carry |
La bibliothèque |
The library |
La librairie |
The bookstore |
Complet |
Comprehensive |
Compréhensif |
Understanding |
La conférence |
The lecture |
La lecture |
The reading |
Le conseil |
The advice |
L’avis |
The opinion |
Entier |
Complete |
Complet |
Full |
Final |
Eventual |
Éventuel |
Possible |
Finalement |
Eventually |
Éventuellement |
Perhaps, possibly |
Exiger |
To demand |
Demander |
To ask |
Fiancé |
Engaged |
Engagé |
Committed / involved |
La gare (train) / l’arrêt (métro) |
The station |
La station |
The resort |
Gênant, pas pratique |
Inconvenient |
L’inconvénient |
The disadvantage |
La grande école |
The college |
Le collège |
The middle school |
Le jour spécial / le moment spécial |
The occasion |
L’occasion |
The bargain / the opportunity |
Pas clair |
Confused |
Confus, confuse |
Embarrassed |
Le permis de conduire |
The license |
La licence |
Degree |
Le père ou la mère |
The parent |
Les parents |
The relatives |
Le personnage |
The character |
Le caractère |
The temper |
La photographie / la photo |
The photograph |
Le photographe |
The photographer |
Pleurer |
To cry |
Crier |
To shout |
La possibilité, le hasard |
The chance |
La chance |
The luck |
Le danger |
The hazard |
La preuve, le témoignage |
The evidence |
L’évidence |
Something obvious |
Proposer |
To offer |
Offrir |
To give (a gift) |
Les renseignements |
The information |
Les informations / les actualités / les nouvelles |
The news |
Se reposer |
To rest |
Rester |
To stay |
Le retard |
The delay |
Le délai |
The time limit |
Les retrouvailles |
The reunion |
La réunion |
The meeting |
Réussir (un examen) |
To pass (an exam) |
Passer (un examen) |
To take (an exam) |
Sensé |
Sensible |
Sensible |
Sensitive |
La silhouette |
The figure |
La figure |
The face |
Soutenir |
To support |
Supporter |
To stand / to bear |
Théâtral, spectaculaire |
Dramatic |
Dramatique |
Terrible / disastrous |
Tromper |
To deceive |
Décevoir |
To disappoint |
Triste |
Miserable |
Misérable |
Very poor |
La voiture |
The car |
Le car |
The coach / the bus |
Vraiment / en fait |
Actually |
Actuellement |
Now |
Français : |
Español: |
L’adresse |
La dirección |
La direction |
El camino que hay que seguir |
Allumer |
Prender |
Prendre |
Tomar |
Après |
Después |
Depuis |
Desde hace |
L’arrêt (de bus) |
La parada |
La parade |
El alarde |
Le bagage |
El equipaje |
L’équipage |
La tripulación |
Battre |
Batir |
Bâtir |
Construir |
Le bavard |
El charlatán |
Le charlatan |
El sacamuelas |
Bizarre |
Raro |
Rare |
Escaso |
La chambre |
La habitación |
L’habitation |
La vivienda |
La chaîne |
La cadena |
Le cadenas |
El candado |
L’œillet |
El clavel |
Le clavier |
El teclado |
Comprendre |
Entender |
Entendre |
Oír |
Se disputer |
Discutir |
Discuter |
Platicar |
Diviser |
Partir |
Partir |
Irse |
Enrhumé |
Constipado |
Constipé |
Estreñido |
Faible |
Débil |
Débile |
Necio |
Long |
Largo |
Large |
Ancho |
Malade |
Enfermo |
Enfermé |
Encerrado |
Ôter |
Quitar |
Quitter |
Dejar |
Par conséquent |
Por lo tanto |
Pourtant |
Sin embargo |
Le plaisir |
El placer |
Placer |
Poner, colocar |
Poursuivre en justice |
Demandar |
Demander |
Pedir, preguntar |
La silhouette |
La figura |
La figure |
La cara |